Returne al la ĉefa paĝo de Aveno
AVENO 33 - La Verda Movado
2008-09-20
|
Bonvolu subteni la Verdan Movadon, kaj membriĝi en la Verda Partio.
Europa Verdpartia Somera Universitato, 2008-08-28/31
"Lingva Politiko - la Potencialo de Esperanto": (jen la parolantoj)
(Parolantoj de la laborgrupo, foto: Ronald Schindler)
Raportoj:
Je la Globala Verda Kongreso en Sao Paulo, komence de Majo 2008
AVE partoprenis dank' al du brazilaj samideanaj studentoj.
Lucas kaj Semedho disdonis la ĉi-rilatan kontribuon, kiu
estis verkita ĉefe de la francaj Verduloj por diskuti la
uzadon - plejparte de la angla lingvo - ene de la Eŭropa
Verdaj Partio. Unuflanke ĝi celas al klara lingvo, kiu
estas komprenebla ankaŭ de "non-native-speakers"; kaj
aliflanke ĝi metis en la diskuton la uzado de planlingvo
kiel ekz-e Esperanton. Ambaŭ parolis kun pluraj
partoprenantoj pri la potencialo de Esperanto; tio kaj la fakto
ke AVE "Esperanto Greens" partoprenis jam estis bona
rezulto.
La temo de ilia oficiala laborgrupo estis "Lingva politiko por
la Verduloj". El la du personoj kiuj partoprenis la laborgrupon
unu estas tradukistino (el Aŭstralio), kaj la alia
sekretarino de la svedaj Verduloj. Kiel rezulto de tiu diskuto
Lucas verkis "Reflection on Language Politics" (pripensoj pri
lingva politiko), kiu bone servas kiel dokumento dum nia
laborgrupo je la Eŭropa Verda Somera Universitato fine de
Aŭgusto. Bedaŭrinde ili ne sukcesis koncizigi la
tekston en formon kiu taŭgus por rezolucio. Mi klopodos
kontakti tiujn virinojn por daŭrigi la diskuton.
Do, ĉefe gravas, ke esperantistoj oficiale partoprenis
tiun kongreson.
Lucas kaj Sumedha ankaŭ tre profitis de la partopreno de la
kongreso entute; konatiĝi kun Verduloj kaj ekologiistoj el
Brazilo kaj la tuta mondo.
AVE (ĉefe Ute Haas) subtenis ilian partoprenon.
(koncize laŭ la raportoj de Lucas)
Eŭropa Verda Somer-Universitato en Frankfurt/Odro & Slubice(2008-08-28/31)
Ĝenerale: [en]
Raportoj pri la 4 plenaj sesioj [de, en, (fr,pl)]
Por informiĝi kaj diskuti pri gravaj temoj la Eŭropa
Verda Partio okazigis la unuan Someran Universitaton
ambaŭflanke de la rivero Odro, la limo inter Germanio kaj
Pollando.
Ni povis uzi la universitatojn Viadrina en
Frankfurt/Odro kaj la Collegium Polonicum en Slubice/Odro.
Okazis pluraj ekskursoj:
* Pri GMO-maizo & abeloj & bio-nutraĵoj; mi ĉeestis
kaj ni vizitis areon kie najbaras farmbieno kiu semas GMO-maizon
(MON810), kiu enhavas la toksinon BT. Tiu mortigas ne nur la
maizo-manĝantan insekton, sed ankaŭ papiliojn se ili
manĝas la polenoj de la maizo. Tiujn polenojn transportas
la vento ĝis kelkajn cent metrojn, kaj kuŝante sur
folioj ĝi estas manĝata de la papilio-raŭpoj,
kiuj depende de la speco kaj kvanto da polenoj povas morti pro
la toksino.
Okazis artaj prezentoj:
* Ekskurso tra "Slubfurt", speca da socia artaĵo en la
tradicio de Beuys, por pensigi la homojn pri sia najbara urbo
(Slubice kaj Frankfurt, respektive) aliflanke de la rivero. Pro
la sekvoj de la milito nur malmultaj familioj vivas tie pli
longe ol 60 jaroj; t.s. ke mankas la loka tradicio.
* Legado de verkistoj, i.i. Herta Mueller kaj Yuri
Andryuchovich.
* Filmoj, ekz-e Persepolis kune kun la reĝisorino M.
Satrapi kiu per tiu bildstria filmo montras la vivon de virino
en Irano. Kaj poste okazis diskuto - mia edzino partoprenis
ĉi-tie.
Okazis laborgrupoj - kutime 8 samtempe:
Asocio de Verduloj Esperantistaj (AVE) okazigis laborgrupon (je la 30-a)
"Lingva Politiko - la Potencialo de Esperanto":
14 partoprenantoj, el kiuj 6 parolis E-on (4 de tiuj estante
membroj de Verda Partio en Pollando, Germanio (2) kaj Hispanio,
respektive).
(jen tri el la studentoj)
Enkondukis D-ro Manfred Westermayer, sekretario de AVE,
rakontante pri la celoj de AVE kaj la kunlaboro kun la Verdaj
Partioj ekde 1984.
D-ro Diana Siebert, plurlingva kaj sperta pri la trilanda
kunlaboro de Verduloj en la Heerlen-Grupo menciis la
lingvo-problemojn inter la Verduloj, kaj klarigis la
malfacilaĵojn de la angla lingvo, kiuj klasifikas ĝin
kiel ne-tro-taŭga kiel internacia lingvo - kompare kun la
teknikaj avantaĝoj de Esperanto. Ŝi ankaŭ avertis
la Esperanto-movadon, aktivu malpli inter si, sed eniru la
realajn temojn - kion fakte faras AVE.
D-ro Sean O'Riain [o rian], diplomato en Bruselo kaj prezidanto de la
Eŭropa Esperanto Unio, prezentis i.a. la tri gravajn
lingvo-politikajn "raportojn" enkadre de la Eŭropa
Parlamento: jen parto de lia parolado
Dell Alba (2004, uzado de Esperanto en la EP: voĉdonado
(+43 kaj -57), do ne sufiĉe apogita).
Prof-o Fr. Grin (2005, raportis ke pro la lingvo-instruado kaj
tradukado fluas jare 17 miliardojn da Euro al Grand-Britio k.
Irlando kaj Eŭropo povus ŝpari ĉirkaŭ 25
miliardojn per la uzado de Esperanto:
Dosiero Grin
Maalouf (2008, raportis proponante la lernadon de minimume tri
lingvojn: propran, ĉefan kaj persone elekteblan (PAL,
personal adoptive language)- kiu povus esti ankaŭ
Esperanto).
Dosiero: Maalouf
O'Riain rakontis pri la ĵus fondita grupo da
Membroj de la Eŭropa Parlamento (MEP) por diskuti la
lingvajn problemojn, la t.n. Geremek Grupo - honore al la pola
MEP Bronislaw Geremek.
Pli pri li kaj Esperanto [fr]
Mallonge antaŭ sia morto
(2008-07-13) li invitis al tiu parlamenta grupo, kaj esprimis la
dezirojn ke ankaŭ unu el la Verdaj MEP-oj partoprenu tie
(ekzemple la Verdaj MEP-oj Helga Truepel kaj Milan Horacek estas
plej proksimaj je la temo).
Kiel la lerneja eksperimento en Paderborn montris, Esperanto
havas propedeutikan utilon por lerni fremdajn lingovjn (unue
Esperanton, por poste pli bone kompreni la strukturon de aliaj
lingvoj kaj eĉ por la sukces-sperto de la lernantoj, ke ili
ja povas lerni fremdan lingvon.
Saltotabulo por lerni lingvojn
Tiu projekto nun estas uzata en Britio kunlabore kun la
Internacia Centro Herzberg, kaj subtenata per la EU-programo Comenius.
Westermayer prezentis la proponon de AVE, ke la potencialo de
Esperanto kiel relajsa lingvo en (unu el la komitatoj de) la EP
estu pruvita dum plurjara eksperimento. Sed ĝi estis
taksata kiel tro frua postulo.
Sekvis vigla diskuto:
Tradukisto grumblis, ke li ne estos preta lerni Esperanton.
Kelkaj junaj virinoj: Al Esperanto mankas avantaĝoj,
kulturo kaj idiomaĵoj.
Tion la ĉeestantaj esperantistoj per propraj spertoj rifuzis.
Alia riproĉo rilatis al la manko da atraktiveco: evidente
nuntempa realeco, ĉar alimaniere pli da homoj parolus
Esperanton. Tio fakte rilatas kiel ni informas kaj prezentas la
Internacian Lingvon Esperanto kaj provizas internacian kampon de
la lingvo-uzado.
En kelkaj lokoj Esperanto ja servas por
internaciaj urbaj partnerecoj (Herzberg am Harz).
Agendo 21 kaj la medioprotektado estas alia kampo por diskuti
globalajn (tutmondajn) temojn ene de Esperanto, kiel ekz-e
montras la junulara ĵurnalo
Kontakto
Finfine ni interkonsentis prezenti kiel la tri ĉefajn
rezultojn de la laborgrupo:
1-e. Inviti Verdan MEP-on al la Geremek-Grupo de la EP, por kune
puŝi rolon de Esperanto en la lingvo-lernado (propedeutika
utilo) kaj cele al eŭropa identeco.
2-e. Esperanto estas vivanta lingvokun propra kulturo (originala
kaj tradukita literaturo, teatro-verkoj, kantoj kaj kanzonoj,
denaskaj parolantoj, pacema historio kaj lingva evoluo.
3-e. Postuli ke la Komitato por Kulturo kaj Edukado de la
Eŭropa Parlamento mendu sciencan esploron pri la
"Kontribuoj de Esperanto al la Inter-Kultura Dialogo" - dum la
nun 121 jaroj de ĝia ekzisto.
Pri Plurlingveco:
ECML informis pri nova ret-gazeto pri lingvoj kaj lingva politiko; en la angla (=E) kaj la franca (=F).
Ili ankau ofertas pri-lingvan kongreson au seminarion.
ECML
Pli da Ligoj al la
Verdaj Partioj:
Verdaj deputitoj en la Europa Parlamento
La Eŭropa Verda Partio konsistas el 35 landaj partioj,
kelkaj observantaj partioj kaj la Verda Junularon.
Bonvolu viziti la koncernajn retejojn.
Ligiloj al Verdaj Partioj en Eŭropo
Federacio de Eŭropa Verda Junularo
Verda Movado kaj Esperanto; Ligoj ĉe NRO-oj:
APC (alternative and progressive communication), kie trovighas la pagharo de AVE:
Amikoj de la Tero - BUND (Bund Umwelt- und Naturschutz Deutschland)
Amikoj de la Tero / BUND [Esperanto]
Ĉarto de la Tero
Lingva Diskriminacio en EU
Pli pri lingvoj je pagharo de la Europa Esperanto Unio